Komunikacja nadawca – odbiorca w prasie lat 30. XX w. Analiza semantyczna tytułów w magazynie „Współczesny Pan”
Oglądaj/ Otwórz
Autor:
Horyń, Ewa
Walecka-Rynduch, Agnieszka
Zmuda, Ewa
Źródło: Język a media. Wzory języka we współczesnych mediach / redakcja naukowa Bogusław Skowronek, Ewa Horyń, Agnieszka Walecka-Rynduch. - Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, 2018. - S. [59]-72
Język: pl
Słowa kluczowe:
komunikacja nadawca – odbiorcapole leksykalne
ideonimy
nagłówki prasowe
funkcje języka
sender communication – recipient
lexical field
ideonyms
press headers
language functions
Data: 2018
Metadata
Pokaż pełny rekordStreszczenie
Niniejszy artykuł poświęcony jest opracowaniu 186 tytułów prasowych zamieszczonych
na łamach pisma „Współczesny Pan”, wydawanego w latach 30. XX w., propagującego
model mężczyzny dżentelmena. Na podstawie przeprowadzonej analizy
nagłówków prasowych wyróżniono osiem kategorii semantycznych wskazujących
na kształt struktury znaczeniowej branych pod uwagę tytułów. Są to: ubiór męski,
zdrowie i uroda, przestrzeń, relacje damsko-męskie, etykieta, kultura, wartości i emocje;
alkohole. Zastosowane metody badawcze pozwoliły również na ustalenie relacji
zachodzących pomiędzy nadawcą a odbiorcą, a także umożliwiły wskazanie funkcji
języka związanych z profilem analizowanego pisma. This article is devoted to the development of 186 press titles included in the magazine
“Wspolczesny Pan”, published in the 1930s, promoting a gentleman’s male model.
On the basis of the analysis of the press headlines, eight semantic categories were
distinguished indicating the shape of the meaning structure of the considered titles.
These are: men’s clothing, health and beauty, space, male-female relationships,
etiquette, culture, values and emotions; alcohols. The applied research methods also
allowed to determine the relationships between the sender and the recipient, and also
enabled the indication of the language functions related to the profile of the analyzed
magazine.

