• polski
    • English
  • polski 
    • polski
    • English
  • Zaloguj
Zobacz pozycję 
  •   Strona główna Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej
  • Czasopisma Naukowe
  • Annales Academiae/Universitatis Paedagogicae Cracoviensis
  • Studia Linguistica
  • 2012, Studia Linguistica 7
  • Zobacz pozycję
  •   Strona główna Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej
  • Czasopisma Naukowe
  • Annales Academiae/Universitatis Paedagogicae Cracoviensis
  • Studia Linguistica
  • 2012, Studia Linguistica 7
  • Zobacz pozycję
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Czy globalizacja języka mediów jest nieunikniona? Analiza telewizyjnych serwisów informacyjnych różnych krajów

Thumbnail
Oglądaj/Otwórz
Czy globalizacja języka... (3.623MB)
Autor:
Wosik, Alicja
Źródło: Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 115, Studia Linguistica 7 (2012), Dialog z tradycją, cz. 2, s. [133]-156
Język: pl
Data: 2012
Metadata
Pokaż pełny rekord
Streszczenie
Globalization is becoming a fact. The development of transport and communication means that people scattered all over the world now adapt each others’ customs, clothes, value systems and even vocabulary. The television plays a special role in the globalization process. Constant rush imposes uniformization of technologies and activities. The only thing which still allows to differentiate various programmes is the language. But to what extent? A TV news programme has to convey as much information as possible, in the shortest possible time and in a way which will make the news comprehensible and easy to remember. This is extremely difficult, especially in view of the lowering intellectual level of the viewers. It is not surprising, therefore, that almost all components of a news programme serve the purpose of carrying information. A number of messages are transferred to the viewers by means of non-verbal communication: setting, clothes, gestures, announcer’s facial expressions, graphic arrangement, screenplay, hierarchy of information, camerawork, editing technique, musical background and the choice of a journalistic genre. These subcodes constantly interact with the linguistic subcode. However, their combination is not a simple sum, but a combined result of their impact. The present article begins with an analysis of the verbal subcode (written and spoken) conducted on the corpus of English, Polish, French and Italian news programmes. Then, the interaction between the verbal and the visual subcodes in the corpus is examined. Already at the preliminary stage it becomes clear that globalizing and universalizing tendencies are present both in the verbal and non-verbal components of the news.
URI
http://hdl.handle.net/11716/4948
Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach
  • 2012, Studia Linguistica 7

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Kontakt z nami | Wyślij uwagi

Deklaracja dostępności
Theme by 
Atmire NV
Logo
Budowa Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie została sfinansowana ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego na działalność upowszechniającą naukę.

Image
 

 

Przeglądaj

Całe RepozytoriumZbiory i kolekcje Daty wydaniaAutorzyTytułyTematyTa kolekcjaDaty wydaniaAutorzyTytułyTematy

Moje konto

Zaloguj

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Kontakt z nami | Wyślij uwagi

Deklaracja dostępności
Theme by 
Atmire NV
Logo
Budowa Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie została sfinansowana ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego na działalność upowszechniającą naukę.

Image