Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorKoman, Aleksandrapl_PL
dc.date.accessioned2020-12-22T16:22:37Z
dc.date.available2020-12-22T16:22:37Z
dc.date.issued2017
dc.identifier.citationAnnales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 218, Studia de Cultura 9 (1) (2017), s. [84]-93pl_PL
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11716/10066
dc.descriptionDokument cyfrowy wytworzony, opracowany, opublikowany oraz finansowany w ramach programu "Społeczna Odpowiedzialność Nauki" - modułu "Wsparcie dla bibliotek naukowych" przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w projekcie nr rej. SONB/SP/465103/2020 pt. "Organizacja kolekcji czasopism naukowych w Repozytorium UP wraz z wykonaniem rekordów analitycznych".pl_PL
dc.description.abstractThe choice of verbal tense depends on establishing by the transmitter the relation between the moment of enunciation and the moment of reference of the message. Their coincidence means the present tense (Bertinetto). Nonetheless, it is necessary to remember that the present tense is able to describe past events and thanks to that characteristic is often used in narrative stories. To understand the aim of this choice we analysed various types of texts proving that the present tense is applied to the narrative strategy to: emphasise the position of the narrator (“Il fu Mattia Pascal”), underline an important moment (“Se questo è un uomo”), describe (“Vita”) or drag the reader into the story (“Gli italiani in Polonia nei secoli”) what provokes an impression that he is a real witness of the described events.en_EN
dc.description.abstractWybór czasu gramatycznego w danej sytuacji zależy od relacji pomiędzy momentem wydarzenia a momentem wypowiedzi. W przypadku, gdy owe momenty są równoczesne, mamy do czynienia z czasem teraźniejszym (Bertinetto). Należy jednak pamiętać, że czas teraźniejszy ma zdolność opisywania wydarzeń przeszłych, wykorzystywaną często w tekstach narracyjnych. Pragnąć zbadać powody, dla jakich pisarze decydują się na użycie czasu teraźniejszego, poddaliśmy analizie różne typy tekstów, dowodzących, iż czas teraźniejszy, jako element strategii narracyjnej, może służyć do podkreślenia pozycji narratora (Il fu Mattia Pascal); zaakcentowania momentu kluczowego dla przebiegu akcji (Se questo è un uomo); konstruowania opisu (Vita) czy “wciągania” czytelnika w wir akcji (Gli Italiani in Polonia nei secoli), zapewniając mu wrażenie, jakoby sam był uczestnikiem opisywanych wydarzeń.pl_PL
dc.description.sponsorshipDokument cyfrowy wytworzony, opracowany, opublikowany oraz finansowany w ramach programu "Społeczna Odpowiedzialność Nauki" - modułu "Wsparcie dla bibliotek naukowych" przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w projekcie nr rej. SONB/SP/465103/2020 pt. "Organizacja kolekcji czasopism naukowych w Repozytorium UP wraz z wykonaniem rekordów analitycznych".pl_PL
dc.language.isoitpl_PL
dc.subjecttensesen_EN
dc.subjectpresent tenseen_EN
dc.subjecttenses polysemyen_EN
dc.subjectnarrative strategiesen_EN
dc.subjectnarrationen_EN
dc.subjectczasy gramatycznepl_PL
dc.subjectczas teraźniejszypl_PL
dc.subjectpolisemia czasu teraźniejszegopl_PL
dc.subjectstrategie narracyjnepl_PL
dc.subjectnarracjapl_PL
dc.titleFunzioni del tempo presente nella strategia narrativait_IT
dc.title.alternativeFunctions of the present tense in narrative strategyen_EN
dc.title.alternativeFunkcje czasu teraźniejszego w strategii narracyjnejpl_PL
dc.typeArticlepl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord