dc.contributor.author | Piotrowicz, Anna | pl_PL |
dc.contributor.author | Witaszek-Samborska, Małgorzata | pl_PL |
dc.date.accessioned | 2022-09-09T09:54:01Z | |
dc.date.available | 2022-09-09T09:54:01Z | |
dc.date.issued | 2018 | |
dc.identifier.citation | Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 261, Studia Linguistica 13 (2018), s. [117]-127 | pl_PL |
dc.identifier.uri | http://hdl.handle.net/11716/11249 | |
dc.description.abstract | Regional words tytka and tyta persist among the lexical separateness in several regions of
Poland. The noun tytka is often used in the traditional meaning ‘the paper bag’, but also in the
extended scope ‘the packaging of other material’. The stabilization of both lexemes in regional
varieties of Polish is reinforced by well-known customs (Silesian tyta /tytka for first graders)
as well as new social campaigns such as “Charity tytka”. | en_EN |
dc.language.iso | pl | pl_PL |
dc.subject | leksyka | pl_PL |
dc.subject | regionalizm | pl_PL |
dc.subject | ewolucja semantyczna | pl_PL |
dc.subject | kultura regionalna | pl_PL |
dc.subject | lexis | en_EN |
dc.subject | regionalism | en_EN |
dc.subject | semantic evolution | en_EN |
dc.subject | regional culture | en_EN |
dc.title | O regionalizmach tytka i tyta | pl_PL |
dc.title.alternative | About regionalisms tytka and tyta | en_EN |
dc.type | Article | pl_PL |