Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorZapolnik-Plachetka, Alicjapl
dc.date.accessioned2023-09-29T10:55:19Z
dc.date.available2023-09-29T10:55:19Z
dc.date.issued2021
dc.identifier.citationLa crisis migratoria actual en los medios digitales (españoles y polacos) : algunos aspectos del lenguaje / Bartosz Dondelewski, Dorota Kotwica, Danuta Kucała, Joanna Szlachta, Weronika Urbanik-Pęk, Alicja Zapolnik-Plachetka. - Kraków : Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, 2021. - S. [107]-150pl
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11716/12478
dc.description.abstractThis article analyses the presence and the character of affective elements transmitted by the verbal y visual language used in the news programs of Polish and Spanish public television (TVP and TVE) that informed about the migration crisis development in August and September 2015. To this aim 47 issues of Spanish Telediario and 19 issues of Polish Wiadomości and Panorama were analysed, whereas the duration of fragments dedicated to the migration crisis were comparable. The method consisted in identifying affective elements, both verbal and visual; and subsequently in dividing those elements – relying on various multidisciplinary studies dedicated to cognitive and affective processes, both general and specific ones, related to the media communication, publicity and marketing - into two categories: the ones that could provoke empathy and the ones that could evoke fear or preoccupation. The conclusions show that the perception of the events could diverge due to different use of those affective elements the verbal and visual television content.en
dc.description.abstractNiniejszy artykuł ma na celu analizę występowania i charakteru elementów emotywnych języka werbalnego i wizualnego, używanego w serwisach informacyjnych polskiej i hiszpańskiej telewizji publicznej (TVP i TVE) podczas relacjonowania kryzysu migracyjnego w sierpniu i wrześniu roku 2015. W tym celu prześledzono materiały o porównywalnym łącznym czasie trwania, pochodzące z 47 wydań dziennika Telediario TVE i 19 wydań Wiadomości i Panoramy TVP. Przyjęta metoda polegała na identyfikacji wszystkich elementów emotywnych, zarówno werbalnych, jak i wizualnych, a następnie na ich podziale na dwie kategorie: elementy wywołujące empatię oraz elementy wywołujące strach lub niepokój, w oparciu o różne multidyscyplinarne badania, zarówno ogólne, jak i specyficznie związane z komunikacją medialną, reklamą i marketingiem, poświęcone procesom kognitywnym i emocjonalnym. Wnioski ujawniają możliwe rozbieżności w odbiorze wydarzeń w zależności od wykorzystania w języku przekazu telewizyjnego odmiennych emotywnych elementów werbalnych i wizualnych.pl
dc.language.isoespl
dc.subjectmigratory crisisen
dc.subjecttelevisionen
dc.subjectnewsen
dc.subjectverbal communicationen
dc.subjectvisual communicationen
dc.subjectemotiveen
dc.subjectkryzys migracyjnypl
dc.subjecttelewizjapl
dc.subjectserwisy informacyjnepl
dc.subjectkomunikacja werbalnapl
dc.subjectkomunikacja wizualnapl
dc.subjectemotywnypl
dc.titleLa crisis migratoria relatada por las televisiones públicas: elementos emotivos del lenguaje verbal y visuales
dc.title.alternativeMigratory crisis as reported by public televisions: emotive elements of the verbal and visual languageen
dc.title.alternativeKryzys migracyjny w relacjach telewizji publicznych – elementy emotywne w języku słów i obrazówpl
dc.typeBook chapterpl


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord