Nazewnictwo gorączek krwotocznych w ujęciu porównawczym polsko‑włoskim (gorączki krwotoczne / febbri emorragiche)
Oglądaj/ Otwórz
Autor:
Pronińska, Aleksandra
Źródło: Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 420, Studia Linguistica 20 (2025), s. 265-279
Język: pl
Słowa kluczowe:
terminologia medycznanazewnictwo nozologiczne
zestawienia wielowyrazowe
gorączka krwotoczna
medical terminology
nosological nomenclature
multi‑word terms
hemorrhagic fever
Data: 2025
Metadata
Pokaż pełny rekordStreszczenie
W artykule przedstawiono wstępne wyniki badań porównawczych dotyczących
polskich i włoskich nazw nozologicznych odnoszących się do wąskiej i niejednorodnej
grupy chorób wirusowych, jaką stanowią gorączki krwotoczne. W analizie
uwzględniono łącznie 54 polskie i 49 włoskich nazw odpowiadających 19 jednostkom
nozologicznym identyfikowanym jako gorączki krwotoczne. Opracowanie zostało
ograniczone do wybranych aspektów i koncentruje się na analizie strukturalnej oraz
strategiach nazewniczych stosowanych w obu językach. The article presents preliminary findings from a comparative study of Polish and
Italian nosological names within the narrow and heterogeneous category of viral
diseases known as hemorrhagic fevers. The analysis includes a total of 54 Polish and
49 Italian terms corresponding to 19 nosological units identified as hemorrhagic
fevers. The study focuses on selected aspects, particularly structural analysis and
naming strategies employed in both languages.


