Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorRozmus, Jacekpl_PL
dc.date.accessioned2020-12-05T11:25:31Z
dc.date.available2020-12-05T11:25:31Z
dc.date.issued2013
dc.identifier.citationAnnales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 135, Studia de Cultura 5 (2013), s. [66]-78pl_PL
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11716/9731
dc.descriptionDokument cyfrowy wytworzony, opracowany, opublikowany oraz finansowany w ramach programu "Społeczna Odpowiedzialność Nauki" - modułu "Wsparcie dla bibliotek naukowych" przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w projekcie nr rej. SONB/SP/465103/2020 pt. "Organizacja kolekcji czasopism naukowych w Repozytorium UP wraz z wykonaniem rekordów analitycznych".pl_PL
dc.description.abstractPolish prose of the First World War is mostly associated with the Polish Legions. Agnieszka Prószyńska has established that works showing battles of the Polish Legions and other national volunteer formations have similar qualities, so they can be considered a separate genre of literature. Narration specifications, motives and axiological context that demonstrate genological specificity of the Legions-oriented prose, are also visible in works written by Poles who were fighting on the frontlines as soldiers of regular armies. That is why introducing the concept of “Soldier’s Prose of the World War I” is reasonable. Andrzej Kuśniewicz’s novel Lekcja martwego języka (Lesson of a Dead Language) includes many motives from soldier’s literature. The most characteristic are: railway, soldier, child, and landscape destroyed by war. These motives are developed in Kuśniewicz’s prose by the adaptation laws, described by Iwona Puchalska as «re-creation».en_EN
dc.description.sponsorshipDokument cyfrowy wytworzony, opracowany, opublikowany oraz finansowany w ramach programu "Społeczna Odpowiedzialność Nauki" - modułu "Wsparcie dla bibliotek naukowych" przez Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego w projekcie nr rej. SONB/SP/465103/2020 pt. "Organizacja kolekcji czasopism naukowych w Repozytorium UP wraz z wykonaniem rekordów analitycznych".pl_PL
dc.language.isoplpl_PL
dc.subjectproza żołnierska I wojny światowej 1914–1918pl_PL
dc.subjectproza Andrzeja Kuśniewiczapl_PL
dc.subjectmonarchia Austro-Węgierskapl_PL
dc.subjectGalicjapl_PL
dc.subjectautobiografiapl_PL
dc.subject«re-kreacja»pl_PL
dc.subjectsoldier’s prose of World War 1914–1918en_EN
dc.subjectAndrzej Kuśniewiczen_EN
dc.subjectrailwayen_EN
dc.subjectAustro-Hungarian monarchyen_EN
dc.subjectGaliciaen_EN
dc.subjectautobiographyen_EN
dc.subject«re-creation»en_EN
dc.titleProza żołnierska I wojny światowej i jej «re-kreacje» w Lekcji martwego języka Andrzeja Kuśniewiczapl_PL
dc.title.alternativeWorld War I soldier’s prose and its «re-creation» in Andrzej Kuśniewicz’s Lekcja martwego językaen_EN
dc.typeArticlepl_PL


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord