• polski
    • English
  • polski 
    • polski
    • English
  • Zaloguj
Zobacz pozycję 
  •   Strona główna Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej
  • Wydział Nauk Humanistycznych (WH)
  • Rozprawy doktorskie (WH)
  • Zobacz pozycję
  •   Strona główna Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej
  • Wydział Nauk Humanistycznych (WH)
  • Rozprawy doktorskie (WH)
  • Zobacz pozycję
JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

Analiza porównawcza dwóch angielskich przekładów Trylogii Henryka Sienkiewicza z zastosowaniem metod komputerowych

Thumbnail
Oglądaj/Otwórz
analiza_porownawcza_dwoch_angiel_rybicki_jan_000088.pdf (17.81MB)
Autor:
Rybicki, Jan
Promotor:
Prokop, Jan
Język: en
Słowa kluczowe:
Henryk Sienkiewicz
przekłady angielskie
recepcja
badania statystyczne
komputerowa analiza tekstu
Henryk Sienkiewicz
English translation
reception
statistical studies
literary computing
Data: 2000
Metadata
Pokaż pełny rekord
Opis:
Akademia Pedagogiczna im. Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie. Wydział Humanistyczny. Praca doktorska napisana pod kierunkiem Prof. dr hab. Jana Prokopa.
Streszczenie
Cele pracy: 1. ukazanie zarysu recepcji dzieł Henryka Sienkiewicza w krajach anglojęzycznych; 2. określenie podstawowych parametrów ilościowych tekstów oryginału i przekładów Trylogii (autorstwa Jeremiaha Curtina i W.S. Kuniczaka); 3. analiza bogactwa słownictwa badanych tekstów z zastosowaniem wzoru Yule'a i analiza istotności statystycznej otrzymanych wyników; 4. analiza wielowymiarowa (MDS) podobieństw i różnic między idiolektami postaci oraz porównanie zachowania tych układów między oryginałem a przekładami.
 
The aims of the study: 1. a presentation of the reception of works by Henryk Sienkiewicz in English-speaking countries; 2. a presentation of basic quantitative parameters of the texts of the original and of the translations (by Jeremiah Curtin and W.S. Kuniczak); 3. an analysis of vocabulary richness calculated with Yule's formula and an analysis of the results' statistical significance; 4. a multidimensional (MDS) analysis of similarities and differences between character idiolects and a comparison of the preservation of these patterns between the original and the translations.
 
URI
http://hdl.handle.net/11716/1184
Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach
  • Rozprawy doktorskie (1960-2014) - dostęp ograniczony do komputerów Biblioteki Głównej Uniwersytetu Pedagogicznego
  • Rozprawy doktorskie (WH)

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Kontakt z nami | Wyślij uwagi

Deklaracja dostępności
Theme by 
Atmire NV
Logo
Budowa Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie została sfinansowana ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego na działalność upowszechniającą naukę.

Image
 

 

Przeglądaj

Całe RepozytoriumZbiory i kolekcje Daty wydaniaAutorzyTytułyTematyTa kolekcjaDaty wydaniaAutorzyTytułyTematy

Moje konto

Zaloguj

DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
Kontakt z nami | Wyślij uwagi

Deklaracja dostępności
Theme by 
Atmire NV
Logo
Budowa Repozytorium Uniwersytetu Komisji Edukacji Narodowej w Krakowie została sfinansowana ze środków Ministerstwa Nauki i Szkolnictwa Wyższego na działalność upowszechniającą naukę.

Image