Pokaż uproszczony rekord

dc.contributor.authorMirek, Annapl
dc.date.accessioned2024-05-17T08:04:42Z
dc.date.available2024-05-17T08:04:42Z
dc.date.issued2016
dc.identifier.citationAnnales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 192, Studia Logopaedica 5 (2016), s. [194]-211pl
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/11716/13184
dc.description.abstractThe term of ‘literary translation’ appears in many cases as ambiguous and difficult to define. Crossing different testimonies of French and Polish writers, such as Jean-René Ladmiral, Jean-Yves Masson, Philippe Jaccottet, Stanislaw Barańczak or Magdalena Nowotna, we want to consider the existing analogies and dependences between the process of translation and literary creation. The desire of the author is to present the experience of translation as a meeting with the strange and the uncommon, an invitation to consider the resistance of a literary work and a research for what made the specificity of the text. The responsibility of the translator will be evocated through the presentation of the various risks they have to take and the necessity of choosing, making an individual project. One of the central questions will be loyalty to the original, which can be perceived as attachment to the semanticism, or as an effort to unveil the main ideas of the work. The contradictory nature of the position of the translator, self-effacing and presenting at the same time through subjective adaptation of the text will also be analized. It will be an opportunity to think about the possibility of enrichment of the target language, by the awakening of new linguistic solutions, and to see translation as a testimony of the constant dynamism of literature works.en
dc.languageplpl
dc.language.isoplpl
dc.subjectcommunicationen
dc.subjectresistanceen
dc.subjectlost senseen
dc.subjectfragmentarityen
dc.subjectloyaltyen
dc.subjectadaptationen
dc.subjecttransparenceen
dc.subjectdynamismen
dc.titleW poszukiwaniu esencji literatury: skrzyżowanie spojrzeń polskich i francuskich na twórczość pisarską i proces tłumaczeniapl
dc.title.alternativeIn Search of the Essence of Literature: The Intersection of Polish and French Perspectives on Creative Writing and the Translation Processen
dc.typeArticlepl


Pliki tej pozycji

Thumbnail

Pozycja umieszczona jest w następujących kolekcjach

Pokaż uproszczony rekord