Polska iberystyka. Skąd pochodzimy, kim jesteśmy, dokąd zmierzamy?
Oglądaj/ Otwórz
Autor:
Sarna, Marcin
Redaktor:
Sarna, Marcin
Wydawca:
Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu Pedagogicznego, Kraków
ISBN: 978-83-8084-080-5
ISSN: 0239-6025
Język: pl, es
Słowa kluczowe:
filologia hiszpańskakonferencja naukowa
iberystyka
język hiszpański
literatura hispanojęzyczna
Data: 2017
Metadata
Pokaż pełny rekordStreszczenie
Skąd pochodzimy, kim jesteśmy, dokąd zmierzamy? – to główne spośród
wielu innych, uniwersalnych, ale i zasadniczych w kontekście
akademickiej aktywności pytań, jakie rozbrzmiały na korytarzach
i w salach budynku przy ulicy Podchorążych 2 w Krakowie w dniach
20–21 listopada 2015 roku. Adresatami byli równocześnie ich autorzy
– hispaniści, iberyści, latynoamerykaniści – uczestnicy spotkania
pod szyldem konferencji naukowej zorganizowanej na okoliczność
jubileuszu studiów hispanistycznych w Uniwersytecie Pedagogicznym
im. Komisji Edukacji Narodowej, która to uczelnia skądinąd
w 2015 roku także świętowała okrągłe siedemdziesiąte urodziny.
W konferencji „Polska iberystyka: skąd pochodzimy, kim jesteśmy,
dokąd zmierzamy?”, podczas której uczestnicy starali się
przypomnieć przeszłość, określić teraźniejszość i zastanowić nad
przyszłością polskiej iberystyki, udział wzięło trzydzieści troje prelegentów
z trzynastu ośrodków uniwersyteckich, gdzie prowadzone
są studia pod nazwą filologia hiszpańska, hispanistyka lub iberystyka.
Wśród nich znalazły się: Akademia Techniczno-Humanistyczna
w Bielsku-Białej, Katolicki Uniwersytet Lubelski, Universidad
de Granada, Uniwersytet Jagielloński, Uniwersytet Łódzki,
Uniwersytet Marii Curie-Skłodowskiej w Lublinie, Uniwersytet
Pedagogiczny w Krakowie, Uniwersytet SWPS w Warszawie, Uniwersytet
Śląski, Uniwersytet Warszawski, Uniwersytet Wrocławski,
Wyższa Szkoła Filologiczna we Wrocławiu i Washington University
in St. Louis. Swoich przedstawicieli mieli także Instytut Cervantesa
oraz Instytut Książki.
Część pierwsza: Skąd pochodzimy? to obszerne i przekrojowe
przedstawienie historii polskich studiów iberystycznych wraz z przynależnymi
im dyscyplinami i specjalnościami: językoznawstwem,
literaturoznawstwem, katalonistyką i dydaktyką języka. Autorzy
zebranych tutaj artykułów, których kariery naukowe poświęcone są
rozwijaniu iberystyki, często na przekór wszelkim trudnościom, przy
więcej niż jednej okazji przywołują w osobistym tonie własne wspomnienia,
a jako że byli bohaterami opisywanej historii, ich świadectwo
pozostaje dodatkowo cenne.
W części drugiej: Kim jesteśmy?, która rozpoczyna się spojrzeniem
„zza oceanu” na badania w obszarze literatury, unaoczniona
zostaje charakterystyczna dla badaczy zajmujących się obszarem
hiszpańsko- i portugalskojęzycznym różnorodność zainteresowań,
które coraz częściej przyjmują wymiar interdyscyplinarny. Mnogość
zagadnień, wokół których poruszają się autorzy tekstów, właściwa jest studiom iberystycznym od zawsze, a dzisiejsze
wybory tylko to potwierdzają.
W części trzeciej: Dokąd zmierzamy? refleksję nad tym, jak ważna
jest znajomość języka polskiego w nauce i wykorzystaniu języka hiszpańskiego,
zwłaszcza gdy ścieżka zawodowa prowadzi ku posługiwaniu
się tak jednym, jak i drugim, oraz spojrzenie na ofertę studiów
iberystycznych i rzeczywistość zawodową tych, którzy je prowadzą,
uzupełnia debata o obecnej sytuacji, a także zaduma nad tym, co
dalej z tą – naszą – iberystyką. The present book contains the texts prepared on the occasion of the
tenth anniversary of the Hispanic Studies at the Pedagogical University
of Krakow and the corresponding congress organized in November
2015, under the title: Where Do We Come From? Who Are
We? Where Are We Going? The meeting of thirty-three specialists in
various fields of research - linguistics, didactics, literature, translation
- framed within what is understood by Hispanic or Iberian Studies,
created a propitious space to resort to history, to see the present and
to reflect about the future of the area and its specialties.
Of the eighteen texts assembled, ten were written in Polish and
eight in Spanish. The volume is divided into three parts, with reference
to the questions set forth in the title of the volume.
The first part: Where Do We Come From?, tends to approximate
in a panoramic way the history of the Hispanic and Iberian Studies
in Poland. The authors of the articles here grouped, whose careers
demonstrate the enthusiasm for the scientific development of polska
iberystyka, evoke the crucial figures for the Hispanic field in Poland,
who in several occasions they had the opportunity to know them
personally, reason why their testimony is especially valuable.
The second part: Who Are We?, which begins with a “transoceanic”
look, with reference to the field of literature, confirms the diversity
of interests present in the investigations of Polish Hispanists, also
residents in the United States, who increasingly adopt an interdisciplinary
dimension in their work.
The third part: Where Are We Going?, it is, on the one hand, a reflection
on the importance of the knowledge of the Polish language,
and not only of the Spanish, in the work of a researcher, especially
when the professional path leads to the use of both languages; on
the other hand, the brief review of the offer of Hispanic Studies in
different academic centers in Poland and the reality that teachers
and researchers live. There is also included the transcription of the
debate, held within the framework of the congress, on the current
situation of Hispanic and Iberian Studies in Poland and its future,
according to the question that gives the title to this section.
Where Do We Come From? and Who Are We? remains largely exposed,
however, the question: Where Are We Going?, poses more
uncertainties, but leaves the hope that the future, concerning the
Hispanic Studies, is going to be as interesting and rich as it is their
present and their past.