Warstwy etymologiczne turcyzmów w języku polskim
View/ Open
Author:
Stachowski, Stanisław
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-issn: 1689-9911
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-citation: Annales Universitatis Paedagogicae Cracoviensis. 90, Studia Russologica 4 (2011), s. [226]-235
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-iso: pl
Date: 2011
Metadata
Show full item recordAbstract
Лексические заимствования тюркского происхождения составляют значительную
часть польской исторической лексики. Польские тюркизмы в большей своей части
происходят из османско-турецкого языка, а в меньшей степени – из крымскотатарского
и некоторых других языков кыпчакской группы. Тюркизмы встречаются в польском
языке уже с конца XIV в., но самый больший их приток выступает в XVI–XVII вв.
Этимологический состав тюркской лексики охватывает слова родного тюркского
происхождения и заимствованную лексику. Такую же картину представляют польские
тюркизмы, среди которых можно выделит следующие этимологические пласты
тюркской лексики: 1) родной османско-турецкий, 2) арабско-турецкий, 3) персидско-
турецкий, 4) монгольскo-татарский или -турецкий, 5) греческо-турецкий, 6) итальянско-турецкий, 7) a) венгерско-
турецкий, б) турецко-венгерский, 8) румынскo-турецкий, 9) южно-славянско-турецкий, 10) кыпчакский, 11) неясные
слова, 12) этимологические дублеты.